No exact translation found for قانون عنصري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic قانون عنصري

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Cuadro 4 Recursos humanos: componente 4, proceso de paz
    العنصر 5: القانون والنظام
  • Estaba el apogeo del apartheid.
    و كانت في قمة الأبرتهايد الأبارتهايد : قانون عنصري ينص بالفصل *بين البيض والسود
  • Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Operaciones y Estado de Derecho, componente 4, proceso de paz (A/59/630, cuadro 5).
    مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للعمليات وسيادة القانون، العنصر 4، عملية السلام، (A/59/630، الجدول 5).
  • Cuadro 5 Recursos humanos: componente 5, orden público
    الموارد البشرية: العنصر 5 - القانون والنظام
  • Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para Operaciones y Estado de Derecho, componente 3, reforma de los mecanismos de seguridad (A/59/630, cuadro 4). No se propone ningún cambio en la dotación del personal del componente 3.
    مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام للعمليات وسيادة القانون، العنصر 3، إصلاح الأمن (A/59/630، الجدول 4) - لا توجد أي تغييرات مقترحة للعنصر 3 فيما يتعلق بالوظائف.
  • Se había previsto desplegar seis aeronaves (cuatro helicópteros y dos aviones), pero realidad durante el período de que se informa sólo se desplegaron dos aeronaves (un helicóptero y un avión).
    الموارد البشرية: العنصر 5 - القانون والنظام
  • La Sra. Gnacadja pregunta si la Ley de la familia tiene dos componentes, uno de derecho religioso o consuetudinario y otro de derecho civil.
    السيدة نياكاجا: تساءلت عما إذا كان قانون الأسرة يضمّ عنصرين هما: القانون الديني أو العرفي، والقانون المدني.
  • Bueno, sí, pero también diría, vale, que ha costado mucho la legislatura estatal para que asegure que no es una ley de perfil racial, incluso llegando tan lejos para enmendar el usar el siguiente lenguaje.
    ,حسنًا,بالطبع,ولكنك قلت أيضًا أن المجلس التشريعي بذل جهدًا هائلاً ليتأكد من أنه ,أنه ليس قانون تمييز عنصري
  • El Reino Unido considera que la aplicación constituye un elemento importante del cumplimento del derecho internacional humanitario.
    تعتقد المملكة المتحدة أن إنفاذ القانون الإنساني الدولي هو عنصر هام في تنفيذه.
  • Por consiguiente, el Parlamento debe examinar cuidadosamente la ley electoral, que es un elemento esencial de la operación.
    ولذلك يجب على البرلمان أن يناقش بعناية القانون الانتخابي - الذي هو عنصر أساسي في هذه العملية.